CONFIDENCIALIDAD
CIRCULAR INFORMATIVA EN VIRTUD DEL ART. ART. 13 del Decreto Legislativo n.° 196 del 30 de junio de 2003.
CARÁCTER FACULTATIVO DE LA FACILITACIÓN DE DATOS
A parte de lo especificado a continuación con respecto a los datos de navegación, el usuario puede decidir si desea o no facilitar los datos personales indicados en los formularios de solicitud, o bien en las comunicaciones realizadas con el sitio web. En todo caso, la decisión de no facilitar dichos datos puede comportar la imposibilidad de obtener lo solicitado o acceder a los servicios ofrecidos.
TIPOS DE DATOS ADQUIRIDOS Y TRATADOS
1) Datos facilitados voluntariamente por el usuario al enviar comunicaciones, o bien para acceder a áreas reservadas y obtener servicios o comunicaciones.
Para acceder a ciertas áreas del sitio web o a servicios especiales (por ej. newsletter, informaciones sobre el sitio, actualizaciones, ofertas comerciales) se solicita, con carácter facultativo, explícito y voluntario, la introducción de datos compuestos por caracteres alfanuméricos, cuya elaboración o asociación con otros datos permiten identificar al usuario. El envío facultativo, explícito y voluntario de correo electrónico u otras comunicaciones a las direcciones indicadas en este sitio comporta la sucesiva adquisición de la dirección del remitente, necesaria para responder a las solicitudes y ofrecer servicios específicos, así como de otros eventuales datos personales incluidos en la comunicación.
2) Datos de navegación
Los sistemas informáticos y telemáticos y los procedimientos de software necesarios para el funcionamiento de este sitio web adquieren, durante su ejercicio normal, ciertos datos de carácter personal que se transmiten implícitamente al usar los protocolos de comunicación web o sirven para mejorar la gestión y optimización del sitio (por ej. direcciones IP, direcciones URL, nombres de dominio, horario de las solicitudes, tamaño de los ficheros y otros parámetros relativos al sistema operativo del usuario).
FINALIDAD DE LA ADQUISICIÓN Y MODO DE TRATAMIENTO DE LOS DATOS
Los datos facilitados voluntariamente por el usuario son adquiridos y tratados para permitir el acceso a los servicios ofrecidos en el sitio y comunicar informaciones, incluso de carácter comercial o promocional. Dichos datos se podrán ceder o transmitir a terceros para permitir un tratamiento destinado a finalidades análogas. Al enviar sus datos, el usuario acepta su tratamiento con los modos descritos a continuación, manteniendo el derecho a ejercer las facultades concedidas por la ley con relación a la confirmación, verificación, modificación, rectificación, integración o cancelación de los mismos.
Los datos de navegación (incluso bajo forma de fin del LOG o "cookies") se adquieren para fines estadísticos, o bien para controlar y mejorar el funcionamiento del sitio, y no se asocian a otros datos de manera alguna para identificar al usuario o crearle un perfil personal. Dichos datos no se transmiten ni ceden a terceros de ninguna manera o bajo forma alguna.
Todos los datos se cancelan al transcurrir el tiempo estrictamente necesario para su tratamiento.
Los datos pueden utilizarse para fines de justicia en las hipótesis expresamente previstas por la ley, o bien para el cumplimiento de obligaciones normativas.
TITULAR, RESPONSABLE, ENCARGADO Y LUGAR DEL TRATAMIENTO
El TITULAR del tratamiento de los datos facilitados por los usuario es FULL TIME di Stefano Borga, con sede legal en Via Como 73 - 30027 San Donà di Piave (VE). En dicho domicilio, los datos también se tratan con la ayuda y el soporte de instrumentos electrónicos, según las normas de seguridad establecidas por la legislación vigente. El RESPONSABLE del tratamiento es la sociedad FULL TIME di Stefano Borga, con sede legal en Via Como 73 - 30027 San Donà di Piave (VE) - (Italia), que conserva materialmente los datos en soportes ópticos y digitales. Los ENCARGADOS del tratamiento son las personas físicas destinadas por el titular en cada ocasión y sobre la base de las tareas internas relativas a la organización de la empresa.
DERECHOS DE LOS INTERESADOS
Los sujetos a los que se refieren los datos personales tienen el derecho (que puede ejercerse en cualquier momento, incluso mediante un representante dotado de poder especial, en virtud de lo establecido por el art. 9, apdo. 4 del Decreto Legislativo n.° 196 del 30 de junio de 2003) a recibir confirmación sobre la existencia o inexistencia de los datos, así como a conocer el contenido y origen, verificar su exactitud o solicitar la integración, actualización y rectificación según lo previsto por el art. 7 del Decreto Legislativo n.° 196 del 30 de junio de 2003 (presentado a continuación). En virtud del mismo artículo, los sujetos tienen el derecho a solicitar la cancelación, la transformación en forma anónima o el bloqueo de los datos tratados en violación de la ley, así como a oponerse a su tratamiento por motivos legítimos. Las solicitudes deben enviarse al titular arriba indicado mediante el envío de un mensaje de correo electrónico (
info@stefanowatch.com ) o una carta certificada con acuse de recibo.
Art. 13 Decreto Legislativo n.° 196 del 30 de junio de 2003 (Circular Informativa)
1. El interesado o la persona que facilita los datos personales recibe informaciones previas, oralmente o por escrito, acerca de:
a) las finalidades y los modos del tratamiento al que están destinados los datos;
b) el carácter obligatorio o facultativo de la facilitación de los datos;
c) las consecuencias de la eventual decisión de no facilitar los datos;
d) los sujetos o las categorías de sujetos que pueden recibir comunicaciones con los datos personales o conocer los mismos en calidad de responsables o encargados y el ámbito de difusión de dichos datos;
e) los derechos establecidos en el art. 7;
f) los datos de identificación del titular y, si han sido designados, del representante en el territorio del Estado, en virtud del artículo 5, y del responsable. Cuando el titular designa varios responsables, se nombra por lo menos uno de ellos, indicando el sitio de la red de comunicación o los modos que permiten conocer con facilidad la lista actualizada de los responsables. Si se ha designado un responsable para la comunicación con el interesado en caso de ejercicio de los derechos establecidos en el artículo 7, también se indica dicho responsable.
2. La circular informativa del apartado 1 también contiene los elementos previstos por disposiciones específicas del presente código y puede no incluir elementos ya conocidos por la persona que facilita los datos, o bien elementos cuyo conocimiento podría obstaculizar concretamente el cumplimiento, por parte de un órgano público, de funciones de inspección o control realizadas para la defensa o seguridad del Estado, o bien para prevenir, constatar o reprimir infracciones.
3. El Garante puede adoptar versiones simplificadas de la circular informativa, ofrecidas, sobre todo, por servicios telefónicos de asistencia e información al público.
4. Si los datos personales no se reciben directamente del interesado, la circular informativa del apartado 1, que incluye las categorías de datos tratados, se envía directamente a éste durante el registro de los datos, o bien cuando se prevé su comunicación y nunca después de ella.
5. La disposición del apartado 4 no se aplica cuando:
a) los datos se tratan en función de una obligación prevista por la ley, un reglamento o una normativa comunitaria;
b) los datos se tratan con el fin de desarrollar investigaciones de defensa, en virtud de la ley n.° 397 del 7 de diciembre de 2000, o bien para hacer respetar o defender un derecho en sede judicial, y su tratamiento se limita exclusivamente a dichos fines y al periodo estrictamente necesario para su persecución;
c) el Garante declara que la información al interesado resulta imposible o exige esfuerzos desproporcionados con respecto al derecho tutelado.
Art. 7 Decreto Legislativo n.° 196 del 30 de junio de 2003 (Derecho de acceso a los datos personales y otros derechos)
1. El interesado tiene derecho a obtener la confirmación de la existencia o inexistencia de datos personales que le conciernen, aunque aún no se hayan registrado, y a su comunicación en forma inteligible.
2. El interesado tiene derecho a obtener la indicación:
a) del origen de los datos personales;
b) de las finalidades y los modos del tratamiento;
c) de la lógica aplicada en caso de tratamiento realizado con la ayuda de instrumentos electrónicos;
d) de los datos de identificación del titular, los responsables y el representante designado en virtud del art. 5, apdo. 2;
e) de los sujetos o las categorías de sujetos que pueden recibir comunicaciones con los datos personales o conocer los mismos en calidad de responsables, encargados o representantes designados en el territorio del Estado.
3. El interesado tiene derecho a obtener:
a) la actualización, la rectificación y, en caso de interés, la integración de los datos;
b) la cancelación, la transformación en forma anónima o el bloqueo de los datos tratados en violación de la ley, incluyendo aquellos cuya conservación no sea necesaria con relación a los fines para los cuales se han recogido y sucesivamente tratado los datos;
c) la declaración de la notificación a terceros a quienes se hayan comunicado o difundido los datos de las operaciones indicadas en las letras a) y b), así como de sus contenidos, si no resulta imposible o supone un esfuerzo desproporcionado con respecto al derecho tutelado .
4. El interesado tiene derecho a oponerse total o parcialmente:
a) al tratamiento de datos personales que le conciernen, si bien pertinentes a la finalidad de la adquisición, por motivos legítimos;
b) al tratamiento de datos personales que le conciernen para fines de envío de material publicitario o venta directa, así como de realización de estudios de mercado o comunicación comercial.
Para ulteriores informaciones o actualizaciones, visite el sitio del
garante sobre la confidencialidad .